Viki arayüz metinleri

Gospel Translations Turkish sitesinden

Git ve:kullan, ara

Bu liste MediaWiki ad alanında mevcut olan sistem mesajlarının listesidir.

Genel MediaWiki yerelleştirmesine katkıda bulunmak isterseniz, lütfen MediaWiki Yerelleştirmesi ve translatewiki.net sayfalarını ziyaret edin.
Filtre
Özelleştirme durumuna göre filtrele:    
İlk
İlk
Son
Son
Her sayfada nesne göster
İsim Orjinal metin
Kullanımdaki metin
confirmemail_loggedin (mesaj)E-posta adresiniz onaylandı.
confirmemail_needlogin (mesaj)E-posta adresinizi onaylamak için önce $1 yapmalısınız.
confirmemail_noemail (mesaj)[[Special:Preferences|Kullanıcı tercihlerinizde]] tanımlanmış uygun bir e-posta adresiniz yok.
confirmemail_oncreate (mesaj)Bir doğrulama kodu e-posta adresinize gönderildi. Giriş yapmak için bu kod gerekli değildir, ancak bu vikideki herhangi bir e-posta tabanlı özelliği devreye sokmak için bunu sağlamak zorundasınız.
confirmemail_pending (mesaj)Bir doğrulama kodu size zaten e-postalandı; Eğer hesabınızı yeni oluşturduysanız, yeni bir kod istemeye çalışmadan önce gelmesini biraz beklemeyi isteyebilirsiniz.
confirmemail_send (mesaj)Onay kodu gönder
confirmemail_sendfailed (mesaj){{SITENAME}} Onay maili gönderemedi. Geçersiz karakterler olabilir adresi kontrol edin Mail yazılımı iade etti:$1
confirmemail_sent (mesaj)Onay e-postası gönderildi.
confirmemail_subject (mesaj){{SITENAME}} e-posta adres onayı.
confirmemail_success (mesaj)E-posta adresiniz onaylandı. Oturum açıp Viki'nin tadını çıkarabilirsiniz.
confirmemail_text (mesaj)Viki'nin e-posta işlevlerini kullanmabilmek için, önce e-posta adresinizin doğrulanması gerekiyor. Adresinize onay e-postası göndermek için aşağıdaki butonu tıklayın. Gönderilecek iletide adresinizi onaylamak için tarayıcınızla erişebileceğiniz, onay kodu içeren bir bağlantı olacak; linki tarayıcınıda açın ve e-posta adresinizin geçerliliğini doğrulayın.
confirmrecreate (mesaj)Bu sayfayı [[User:$1|$1]] ([[User talk:$1|mesaj]]) kullanıcısı siz sayfada değişiklik yaparken silmiştir, nedeni: : ''$2'' Sayfayı baştan açmak isityorsanız, lütfen onaylayın.
contact (mesaj)İrtibat sayfası
contactpage (mesaj)İrtibat sayfası
contactpage-captcha (mesaj)Mesajı göndermek için, lütfen captcha'yı çözün ([[Special:Captcha/help|daha fazla bilgi]])
contactpage-captcha-failed (mesaj)Captcha testi başarısız oldu! ([[Special:Captcha/help|daha fazla bilgi]])
contactpage-defsubject (mesaj)İrtibat mesajı
contactpage-desc (mesaj)[[Special:Contact|Ziyaretçiler için irtibat formu]]
contactpage-formfootnotes (mesaj)* isteğe bağlı<br /> ** isteğe bağlı ancak cevap istiyorsanız gerekli
contactpage-formfootnotes-required (mesaj)Bütün alanlar gereklidir.
contactpage-fromaddress (mesaj)E-postanız: **
contactpage-fromaddress-required (mesaj)E-posta adresiniz:
contactpage-fromname (mesaj)İsminiz: *
contactpage-fromname-required (mesaj)Adınız:
contactpage-includeip (mesaj)Mesaja IP adresimi ekle.
contactpage-legend (mesaj)E-posta gönderin
contactpage-pagetext (mesaj)İrtibat için lütfen aşağıdaki formu kullanın.
contactpage-subject-and-sender (mesaj)$1 ($2'den)
contactpage-subject-and-sender-withip (mesaj)$1 ($3'teki $2'den)
contactpage-title (mesaj)İrtibat
contextchars (mesaj)Satırdaki karakter sayısı
contextlines (mesaj)Bulunan madde için ayrılan satır sayısı
contribsub2 (mesaj)$1 ($2)
contributions (mesaj)Kullanıcının katkıları
contributions-title (mesaj)$1 için kullanıcı katkıları
copyrightpage (mesaj){{ns:project}}:Telif hakları
copyrightwarning (mesaj)'''Lütfen dikkat:''' {{SITENAME}} sitesine yapılan bütün katkılar <i>$2</i> sözleşmesi kapsamındadır (ayrıntılar için $1'a bakınız). Yaptığınız katkının başka katılımcılarca acımasızca değiştirilmesini ya da özgürce ve sınırsızca başka yerlere dağıtılmasını istemiyorsanız, katkıda bulunmayınız.<br /> Ayrıca, buraya katkıda bulunarak, bu katkının kendiniz tarafından yazıldığına, ya da kamuya açık bir kaynaktan ya da başka bir özgür kaynaktan kopyalandığına güvence vermiş oluyorsunuz.<br /> '''<center>TELİF HAKKI İLE KORUNAN HİÇBİR ÇALIŞMAYI BURAYA EKLEMEYİNİZ!</center>'''
copyrightwarning2 (mesaj)Lütfen, {{SITENAME}} sitesinea bulunacağınız tüm katkıların diğer üyeler tarafından düzenlenebileceğini, değiştirilebileceğini ya da silinebileceğini hatırlayın. Yazılarınızın merhametsizce değiştirilebilmesine rıza göstermiyorsanız buraya katkıda bulunmayın. <br /> Ayrıca bu ekleyeceğiniz yazıyı sizin yazdığınızı ya da serbest kopyalama izni veren bir kaynaktan kopyaladığınızı bize taahhüt etmektesiniz (ayrıntılar için referans: $1).
create (mesaj)oluştur
create-this-page (mesaj)Bu sayfayı oluştur
createaccount (mesaj)Yeni hesap aç
createaccount-text (mesaj)Birisi {{SITENAME}} sitesinde ($4) sizin e-posta adresinizi kullarak, şifresi "$3" olan, "$2" isimli bir hesap oluşturdu. Siteye giriş yapmalı ve parolanızı değiştirmelisiniz. Eğer kullanıcı hesabını yanlışlıkla oluşturmuş iseniz, bu mesajı yoksayabilirsiniz.
createaccount-title (mesaj){{SITENAME}} için yeni kullanıcı hesabı oluşturulması
createaccountblock (mesaj)hesap yaratımı engellendi
createaccountmail (mesaj)e-posta ile
created (mesaj)oluşturuldu
credits (mesaj)Credits
creditspage (mesaj)Sayfa künyesi
İlk
İlk
Son
Son